死なうかと
囁かれしは
蛍の夜
“Let’s die together,” Whispered to me on that Night of fireflies „Sollen wir sterben?“ hast du geflüstert, an der Nacht des Glühwürmchens. “zullen we samen sterven?” Fluisterde je naar me Op de nacht van glimwormpjes. «Allons-nous mourir?» Il a été chuchoté La nuit de luciole «andiamo a morire insieme?» viene sussurrato a me la notte della lucciola “¿Moriremos juntos?” Me susurraste La noche de candelilla “같이 죽을까?” 너는 속삭였었지 반딧불의 밤에. 同生共死 悄悄地说 萤火虫之夜