Paper Crane

纸鸽

line

Li Yuansheng


没法折出那种简单好看的纸鸽
我总是把自己的犹豫
和周围的夜色一起折进去


把它放在孩子床边
就像留下一封兴之所至的短信
里面有被琴声慢慢举到空中的牧场                
                                     
折痕很深的日子    
以及坐在春天面前的一个美好的疯子    

                                         
我没法折出那种简单好看的纸鸽
即使在堆满纸条的桌前
这安静的车间里
劳动仍然拖着极其微妙的阴影


微笑的孩子
是否能接受这其中的秘密
可爱的小小玻璃房子        
当秋天挟带的石块滚过屋顶
每一块玻璃是否能完好无损

Paper Crane

line

Yi Feng


I can’t fold that kind of simple and pretty paper crane
Always, I fold it with my own hesitation
and with the shades of night

I put it besides a child’s bed
as if to leave a spontaneous short letter 
Inside it, there is a meadow slowly lifted into                         
the sky with the melody of music

On days of the deepest folds
and of a nice silly man sitting before the arrival of spring                  
                                         
I cannot fold that kind of simple and pretty paper crane
Even in front of a table piled with pieces of paper
In this quiet factory workshop
labor still drags its subtle shadow

Will the smiling children 
accept the secret in it 
When rocks brought by the autumn roll over the roof        
of this little lovely glassy house
will every piece of glass remain intact