A Flower’s Pride



Chiranan Pitpreecha

        สตรีมีสองมือ                       มั่นยึดถือในแก่นสาร
เกลียวเอ็นจักเป็นงาน                   มิใช่ร่านหลงแพรพรรณ
        สตรีมีสองตีน                       ไว้ป่ายปีนความใฝ่ฝัน
ยืนหยัดอยู่ร่วมกัน                        มิหมายมั่นกินแรงใคร
       สตรีมีดวงตา                        เพื่อเสาะหาชีวิตใหม่
มองโลกอย่างกว้างไกล                มิใช่คอยชะม้อยชวน
       สตรีมีดวงใจ                        เป็นดวงไฟมิผันผวน
สร้างสมพลังมวล                         ด้วยเธอล้วนก็คือคน
       สตรีมีชีวิต                            ล้างรอยผิดด้วยเหตุผล
คุณค่าเสรีชน                               มิใช่ปรนกามารมณ์
        ดอกไม้มีหนามแหลม            มิใช่แย้มคอยคนชม
บานไว้เพื่อสะสม                          ความอุดมแห่งแผ่นดิน

A Flower’s Pride


Peeriya Pongsarigun; John Viano

A woman’s hands hold firmly
the righteousness of which she is worthy.
Her muscles create a masterpiece.
She is not bewitched by golden fleece.

A woman’s feet climb up to her dreams;
Determined and brave, she seems.
She loves her people and fights like a warrior —
not giving up until the war is over.

A woman’s eyes look toward a better life.
The world is too big just to be someone’s wife.
She sees the world as if it were hers,
not wasting time seducing men — as they might prefer!

A woman’s heart is determined for success.
Her strong heart leads to genuine progress.
She works hard; her hands are never free,
to prove she is as human as a man can be.

A woman’s life tells right from wrong.
She has her seasons; she stands strong.
She deserves her rightful freedom —
to decide for whom to show her blossom.

A flower has thorns for protection.
A flower does not make false pretensions.
A flower blooms, like a woman, not a girl.
She stands for herself, and changes the world.