DoubleSpeak is the University of Pennsylvania's journal on and of translation, run by undergraduates at the university. It is one of the only university-based translation magazines in the United States. Here at DoubleSpeak, we strive to represent and celebrate a number of different languages, countries, and cultures by publishing interpretations of the work of poets and writers across centuries and around the world.
RHOSEAN ASMAH, editor-in-chief, is a senior majoring in Linguistics with minors in both French and Fine Arts. She has always been interested in languages and culture, which led her to take a class about the translation of poetry in the spring of her freshman year. Since then, she has found that she does like poetry and further, loves the challenge that comes with translating it. She also likes doing yoga, going to art museums, and reading.
YUXIN (VIVIAN) WEN, senior editor, is a senior from Jiangsu, China, majoring in comparative literature and minoring in creative writing. She named herself “Vivian” because she loves the Vivian in the film Pretty Woman, although, in hindsight, it is really a cliché story with a cliché ending. In Romance languages, “viv” also means “to be alive.”
ROBERT CHEN, staff editor, studies chemistry at the University of Pennsylvania. He pursues German because German is the language of chemistry, which in turn is the language of life.
QUINN GRUBER, staff editor and graphic designer, is a sophomore in the College of Arts and Sciences studying English and Italian. In xyr free time, xe can be found hanging out in the Kelly Writers House, borrowing too much sheet music from Van Pelt, practicing violin, ballroom dancing, or stress-baking. Xyr academic interests include the intersection of music and language, poetry in all languages, the preservation of rare languages, rare book restoration, and linguistic developments across history. In middle school, xe decided to study Italian because of its musical importance and hasn’t looked back since. While at Penn, xe aims to learn Latin, German, and Gottscheerisch.
ZHIQIAO (KATE) JIANG, copyright regulator and staff editor, is a sophomore from Hangzhou, China studying chemistry and materials science engineering in the VIPER program. Passionate about science, she also appreciates the art of integrative humanities. She loves conversations in philosophy, and she started learning Spanish in sixth grade because of Lionel Messi and FC Barcelona. In her free time, she enjoys running, playing the piano, and watching soccer games (¡Força Barça!).
HETA PATEL, marketing chair and staff editor, is a junior in the College of Arts and Sciences studying Health and Societies, Chemistry, and Hispanic Studies. Besides playing the viola and the piano, writing poetry, and composing music, she thoroughly enjoys doodling in her bullet journal. Her ardent love for language and its nuances stems from her introduction to Spanish and Latin in middle school. When she’s not immersing herself into the literary world, she can be found working as an EMT on campus and volunteering on projects that assist victims of human trafficking and domestic violence.
ASHLEY SNIFFEN, staff editor and copy editor, is a sophomore in the College with a passion for languages and art. She has been speaking French since the age of five and enjoys a good crepe. In addition to her love for writing and reading, she enjoys spending time on the water, and is a self-proclaimed expert of college basketball.
ASHLEY AHN, staff editor, is a sophomore from Atlanta majoring in biology and minoring in chemistry and East Asian studies. Growing up in a bilingual household gave rise to her interest in linguistics and the challenges (and wonders) that come with translation.
STEPHANIE DIAZ, staff editor and marketing team member, is a senior from Georgia studying French and Francophone Studies with minors in art history and sociology. She speaks English and Spanish natively and has studied French for about seven years. She loves art in all forms, from paintings of the Dutch Golden Era to curated instagrams and home decor. Her life's goal is to live in a cottage or cabin near an alpine lake with her future dogs.
JULIE FLANDREAU, staff editor, is a freshman from Paris, France, planning to major in Comparative Literature and minor in Musicology and Classical Studies. Sometimes she dreams of a small, gray space with large windows in which there would be coffee and precious words. She would place it in Berlin. Certainly, it will never materialize but she thinks of Patti Smith's words and knows "the solitary hours [she]'d spent drinking coffee at the card table, awash in the radiance of [her] dream café, are enough [...]". (M Train, Patti Smith).
ZANE GRENOBLE, staff editor and copy editor, is a freshman from Los Angeles studying International Studies and Business in the Huntsman Program. He enjoys training for triathlons, practicing Spanish, and going to the beach.
YINGTONG GUO, copy editor, is a sophomore from Leuven, Belgium majoring in biology and Philosophy Politics & Economics (PPE). She grew up bilingual in Flemish and Chinese, but she also knows English, French, Latin, and Greek. In her free time, she likes hiking and reading. If she ever finds the time, she would like to learn German, Russian, and Spanish--in that order.
MILLIE HUANG, copy editor and graphic designer, is a sophomore currently studying neuroscience and minoring in architecture and healthcare management. She is from Vancouver, Canada and during the winter, she loves skiing, drinking hot cocoa, and building snow sculptures with friends. A subject she's very excited about is the convergence between art and science, as well as the ways design is evolving for the future. In her free time, you can probably find her taking a nap (wake her up though because she probably overslept), getting inspiration from novels/artbooks, or finishing a painting.
MIA KIM, graphic designer, is a freshman in the College studying design. She loves learning languages, and is currently interested in Spanish, Russian, and Esperanto. In her free time, she you can find her playing tennis or stealing an absurd amount of saltine crackers from the dining hall.
SUBIN KIM, copy editor, is a freshman from Wexford, PA with a tentative major in linguistics. Born in Italy and raised in Italy, Korea, and the U.S., the richness of the language and culture of her ever-changing environments instilled in her from a young age a deep wonder and appreciation for language. She did live translation from Korean to English all throughout high school, and has come to view translation as the art of bridging cultures and expansion and sharing of experiences. She loves clementines so much that in the winter (prime-time for clementines) she eats a bag of them everyday, gets an upset stomach as well as bumps on her tongue due to excess citric acid, but still convinces herself that the only way to get better is to eat more clementines.
ANIKA PRAKASH, copy editor, is a freshman in the College who's really excited to be joining Doublespeak. She loves writing poetry and currently serves as the editor-in-chief of Red Queen Literary Magazine.
STACY SHIMANUKI, staff editor, is a freshman in the Huntsman program from the SF Bay Area who's excited to be a staff editor. She loves living abroad, nature, anything with sugar, and taking walks outside at night :)
ELISA XU, staff editor
SARAH ZHANG, copy editor and marketing team member, is a sophomore from Shenzhen, China. She was born in San Jose, California and lived in New Zealand from age 3 to age 7. A passionate figure skater and lover of anime, she started studying Japanese at Penn and hopes to work in Tokyo and live in Terrace House some day.
SHUKE ZHENG, marketing team member and copyright regulator